Galeria dos Sonhos
Galeria dos Sonhos
This was just a dream, that we were hoping for
As it becomes reality, how could we ask for more
Touch me let me know, if I’m awake or still asleep
Don’t waken me too quickly if this dream’s not mine to keep
Isto era apenas um sonho, aquilo que tanto desejávamos.
Agora que se tornou realidade, o que mais
poderíamos pedir? Toca-me, diz-me se estou acordado ou ainda a dormir.
Não me acordes demasiado depressa, se este sonho não for meu para guardar.
In my gallery of dreams, this one is so real
In my gallery of dreams, this one I can feel
In my gallery of dreams, there’s a painting in my soul
In my gallery of dreams
Na minha galeria de sonhos, este é tão real
Na minha galeria de sonhos, este consigo senti-lo
Na minha galeria de sonhos, há um quadro na minha alma
Na minha galeria de sonhos
— Solo de guitarra —
Let these long unspoken words
Be songs that you can sing
We’ll share in all the joy
And happiness it brings
Que estas palavras
há tanto tempo por dizer Sejam canções que possas cantar
Partilharemos toda a alegria
E felicidade que elas trazem
In my gallery of dreams, this one is so real
In my gallery of dreams, this one I can feel
In my gallery of dreams, there’s a painting in my soul
In my gallery of dreams, in my gallery of dreams, in my gallery of dreams
Na minha galeria de sonhos, este é tão real
Na minha galeria de sonhos, este consigo senti-lo
Na minha galeria de sonhos, há um quadro na minha alma
Na minha galeria de sonhos, na minha galeria de sonhos, na minha galeria de sonhos