Galerie der Träume

Galerie der Träume

Galerie der Träume

This was just a dream, that we were hoping for
As it becomes reality, how could we ask for more
Touch me let me know, if I’m awake or still asleep
Don’t waken me too quickly if this dream’s not mine to keep

Das war nur ein Traum, auf
den wir gehofft hatten. Nun, da er Wirklichkeit wird, was könnten wir uns noch mehr
wünschen? Berühre mich, lass mich wissen, ob ich wach bin oder noch schlafe.
Weck mich nicht zu schnell auf, wenn dieser Traum nicht mir gehört.

In my gallery of dreams, this one is so real
In my gallery of dreams, this one I can feel
In my gallery of dreams, there’s a painting in my soul
In my gallery of dreams

In meiner Traumgalerie ist dieser Traum so real.
In meiner Traumgalerie kann ich diesen Traum spüren.
In meiner Traumgalerie gibt es ein Gemälde in meiner Seele.
In meiner Traumgalerie

— Gitarrensolo —

Let these long unspoken words
Be songs that you can sing
We’ll share in all the joy
And happiness it brings

Mögen diese lange unausgesprochenen Worte
zu Liedern werden, die du singen
kannst. Wir werden all die Freude
und das Glück teilen, das sie mit sich bringen.

In my gallery of dreams, this one is so real
In my gallery of dreams, this one I can feel
In my gallery of dreams, there’s a painting in my soul
In my gallery of dreams, in my gallery of dreams, in my gallery of dreams

In meiner Traumgalerie ist dieser Traum so real.
In meiner Traumgalerie kann ich diesen Traum spüren.
In meiner Traumgalerie gibt es ein Gemälde in meiner Seele.
In meiner Traumgalerie, in meiner Traumgalerie, in meiner Traumgalerie